Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013
Contexte
La Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne succède au Plan d'action 2003-2008 pour les langues officielles, lequel a pris fin le 31 mars 2008. Elle rappelle l'appui du gouvernement envers la dualité linguistique du Canada, tel que souligné dans le discours du Trône de 2007 et dans le budget de 2008.
La Feuille de route a été élaborée en tenant compte des points de vue des Canadiens sur des enjeux liés à la dualité linguistique et à l'essor des communautés de langue officielle en situation minoritaire. Ces points de vue ont été recueillis lors des consultations de décembre 2007 et janvier 2008.
Contenu
La Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne est la stratégie que s'est donné le Gouvernement du Canada en matière de langues officielles pour la période du 1er avril 2008 au 31 mars 2013. Bien que cette stratégie trace les principales orientations du gouvernement, elle ne constitue pas la totalité des actions mises de l'avant. Elle s'ajoute aux nombreux éléments du Programme des langues officielles du gouvernement du Canada.
Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l'avenir
Cadre horizontal de gestion et de responsabilisation axé sur les résultats (2009)
Initiatives de la Feuille de route
La Feuille de route investit dans les initiatives suivantes :
Agence canadienne de développement économique du Nord
Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario (FedDev Ontario)
Agence de promotion économique du Canada atlantique
- Appui à l'immigration francophone au Nouveau-Brunswick
- Initiative de développement économique
Bureau du dirigeant principal des ressources humaines
- Centre d'excellence
Citoyenneté et immigration Canada
Conseil national de recherches du Canada
Développement économique Canada pour les régions du Québec
Diversification de l'économie de l'Ouest du Canada
École de la fonction publique du Canada
Industrie Canada et Initiative fédérale de développement économique pour le Nord de l'Ontario
Justice Canada
- Fonds de mise en application de la Loi sur les contraventions
- Accès à la justice dans les deux langues officielles
- Cadre de responsabilisation et de coordination
Patrimoine canadien
- Appui à l'enseignement dans la langue de la minorité
- Appui à l'enseignement de la langue seconde
- Bourses d'été de langue
- Appui aux communautés de langue officielle en situation minoritaire
- Coopération intergouvernementale
- Moniteurs de langues officielles
- Fonds de développement culturel
- Initiatives jeunesse
- Programme national de traduction pour l'édition du livre
- Vitrines musicales pour les artistes des communautés langue officielle en situation minoritaire
- Étude du CRTC
Ressources humaines et développement des compétences Canada
- Fonds d'habilitation pour les communautés de langue officielle en situation minoritaire
- Projet pilote de garde d'enfants
- Alphabétisation
- Améliorer les moyens des ONG pour le développement de la petite enfance
Santé Canada
Secrétariat des langues officielles (Patrimoine canadien)
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
- Portail linguistique du Canada (TERMIUM®)
- Initiative de l'industrie de la langue
- Programme de bourses universitaires en traduction
Quoi de neuf?
2010-07-12
Les éditeurs de livres bénéficieront des améliorations de traduction du Conseil des Arts du Canada
2010-04-19
Le gouvernement du Canada appuie l'attribution de bourses et les stages universitaires en traduction
2010-04-14
Un soutient pour le développement économique francophone
2010-03-18
Le gouvernement du Canada appuie l'attribution de bourses et les stages universitaires en traduction
2010-03-01
Le programme de leadership jeunesse "Faut que ça bouge" est lancé au niveau atlantique
2010-01-13
Les gouvernements du Canada et du Manitoba investissent dans les communautés bilingues du Manitoba
2009-09-29
Le gouvernement du Canada appuie la Fédération de la jeunesse canadienne-française